– Брюс не пойдет туда, – покачала головой Сара.
– Не говори чепухи! Неужели он не захочет сделать тебе приятное? Я достану для него приглашение, и он просто обязан будет явиться. Если, конечно, он любит тебя так сильно, как говорит.
– Я попробую его уговорить, – сказала Сара, хотя у нее были сильные сомнения по поводу согласия Брюса. – Когда, говоришь, состоится этот бал?
Сара с большим подозрением смотрела на разложенное на кровати вечернее платье. В сущности, платьем его можно было назвать с трудом – минимум ткани, максимум откровенности. Сара в жизни ничего подобного не носила!
– Что это? – спросила она, переведя взгляд на стоящую рядом Френсис.
– Твое вечернее платье! – радостно сообщила та. – Красивое, правда?
– У тебя, видно, от радости по поводу примирения со Стэнли помутился рассудок.
Френсис нахмурилась.
– Тебе что-то не нравится?
– Именно – что-то, – сказала Сара, указывая на платье. – Я ни за что его не надену. Да тут и надевать-то нечего. Я вообще с трудом представляю, с помощью какого волшебства оно будет на мне держаться.
– Ты, конечно, жуткая худышка, но у тебя вполне есть на что посмотреть, – сказала Френсис. – К примеру, ты зря скрываешь свою грудь.
– То есть я должна ходить топлес?
– Сара, если тебе не нравится платье, так и скажи. Перестань язвить.
– Но, Френсис, как ты могла его выбрать, если прекрасно знаешь о моих вкусах?!
– Вот именно поэтому я и решила купить именно это платье и внести в твой стиль хоть какое-то разнообразие.
– Я его не надену, – повторила Сара.
– Дело твое, – рассердилась Френсис. – Однако, уверяю тебя, ты совершаешь огромную глупость.
– Но оно ужасно нескромное!
– Это только так кажется. Я уверена, что размер твой и платье подойдет. А если так, то оно будет смотреться на тебе просто превосходно!
– Хорошо, я его примерю, – согласилась Сара со вздохом. – Но только из интереса.
Френсис кивнула и сложила руки на груди. Она была абсолютно уверена, что сделала правильный выбор. На этом вечере Сара будет выглядеть сногсшибательно.
– О ужас… – бормотала Сара за ширмой. – Да какой же стороной это надевать! О, под него же не нужен лифчик!
– Тебе он и не требуется. Ну-ка выходи.
Сара показалась из-за ширмы, и Френсис расплылась в довольной улыбке.
– Я же говорила, что оно подойдет тебе! Ты словно в нем родилась!
– Вот именно. Если учесть, что я родилась абсолютно голой, то могу тебе сказать, что в этой тряпочке я чувствую себя ровно так же.
Платье действительно держалось на Саре самым чудесным образом – тонкая легкая ткань едва касалась кожи. Два больших выреза, на груди и на спине, показались Саре весьма откровенными, но, рассмотрев себя в зеркале, она поняла, что выглядит вполне прилично. Платье спускалось до самого пола воздушными складками.
– Оно черное, – сказала Сара. – Но все равно словно прозрачное. Я его почти не чувствую.
– И прекрасно! Так ты не будешь дергаться и нервничать, как это делаешь обычно.
– Ошибаешься, я еще больше буду дергаться.
Френсис подняла к потолку глаза.
– Короче, Сара: ты наденешь его или нет?
Сара покрутилась перед зеркалом, внимательно осматривая себя со всех сторон. Она старалась взглянуть на себя чужими глазами.
– Ох, ну хорошо, – выдохнула она. – Ты, как всегда, оказалась права. Оно очень мне идет. Я его надену. Но если оно свалится с меня, виновата будешь ты.
– Это такой фасон, – заверила обрадованная решением подруги Френсис. – Если бы мне было столько же лет, сколько и тебе, я бы не задумываясь его надела.
– Ты выглядишь не многим старше меня! – возразила Сара.
– Но я знаю, что я старше, – вздохнула Френсис. – Я всегда одеваюсь соответственно своему возрасту.
– Стэнли придет? – лукаво подмигнув, спросила Сара.
– Откуда я знаю! – притворно сердито сказала Френсис. – Вполне возможно, ему не удалось достать пригласительный.
– Ты шутишь! Такого просто не может быть, – не поверила Сара. – Он наверняка придет. И ты ждешь его, как манны небесной. Соскучилась?
– Если сегодня он будет достаточно настойчив, я разрешу ему вернуться, – сказала Френсис, не глядя на Сару. – Ну а Брюс придет?
– В последнее время мы видимся очень редко! – пожаловалась Сара. – Он нашел какую-то работу и теперь пропадает там даже по вечерам. Я предлагала ему пригласительный, но Брюс отказался.
– Разве он был безработным? – спросила Френсис, и Сара тут же прикусила язык.
– У него были определенные проблемы, – пробормотала Сара. – А твой жутко занятой брат почтит своим присутствием бал-маскарад?
– Представь себе – да! – сказала Френсис. – Я сама удивилась, когда он выразил желание прийти. Наконец-то вы с ним познакомитесь.
– Странно, что я до сих пор с ним не встретилась, – сказала Сара задумчиво. – Как он выглядит?
– Как бандит! Совсем перестал бриться. А вообще он нормальный мужчина. Очень симпатичный. Но со вздорным характером. Хотя, возможно, в сварливом настроении он бывает только при мне. Я своего брата обожаю. Вы найдете с ним общий язык, если пообщаетесь поближе. Кстати, вполне вероятно, что он будет на балу вместе со своей девушкой. По крайней мере, он сказал мне, что рассматривает такой вариант. Неужели я ее увижу?
– А вдруг она тебе не понравится? – спросила Сара.
Френсис скривила губы.
– Вряд ли мой брат станет спрашивать мое мнение.
Френсис заехала к брату накануне бала, имея вполне определенную цель: она надеялась застать там возлюбленную Брюса. Он слишком оберегал свой покой и давно не приглашал сестру к себе. Все это наводило на подозрения, что избранница Брюса, может быть, уже живет в его доме.